距離中秋節(jié)還有不到一個(gè)月的時(shí)間。每年臨近中秋,韓國(guó)的肉類消費(fèi)都會(huì)大幅增長(zhǎng)。近期,韓國(guó)豬肉價(jià)格就一路走高。
記者走訪了首爾市的一家開了多年的菜市場(chǎng)。在這里經(jīng)營(yíng)肉鋪十多年的攤主樸英子說,每年中秋前夕,通常都是一年當(dāng)中豬肉最貴的時(shí)候,今年尤其如此。
像許多消費(fèi)者喜歡購(gòu)買的韓國(guó)產(chǎn)五花肉,已經(jīng)變成了很多人口中的“金五花”,其每公斤的促銷價(jià)都超過了26000韓元,約合人民幣144元,較去年同期高出約合人民幣20元。而在普通超市和百貨店里,同類豬肉的價(jià)格還要再貴上20%。據(jù)樸英子介紹,繼今年夏季的高溫天氣影響到生豬繁育后,最近韓國(guó)再次暴發(fā)非洲豬瘟疫情,他們擔(dān)心豬肉的價(jià)格今后還會(huì)繼續(xù)上漲。
韓國(guó)首爾某菜市場(chǎng)肉鋪攤主 樸英子:質(zhì)量好的豬肉沒有以前那么多,我們的生意很難做。隨著肉價(jià)上漲,經(jīng)濟(jì)又不景氣,顧客都不常來了。
漲價(jià)的不僅僅是韓國(guó)產(chǎn)豬肉,新冠疫情的長(zhǎng)期化使得歐洲的生豬出欄量也出現(xiàn)下降,韓國(guó)從西班牙等國(guó)進(jìn)口的豬肉,目前價(jià)格也同比上漲接近五成,漲幅高于本土豬肉。